Para tratar de calmar un poquito la ansiedad de todos los que se estan por ir con la Working Holiday Japón les dejamos un pantallazo de cuáles son los trámites que deben realizar al llegar al país y así puedan aprovechar al máximo la experiencia viajar y trabajar por todo un año en tierras orientales.

¿Qué  necesito hacer cuando llego a Japón con la Working Holiday visa?

Este es el resumen de lo que necesitan hacer si se van a quedar en Japón por mas de 3 meses, lo cual es mas que seguro que esté en sus planes y supongo que es el objetivo de la mayoría de ustedes:

1- Trámite en Migraciones

informacion-para-recien-llegados-japon-7

Cuando llegan al aeropuerto, es momento de pasar por migraciones y tienen que avisarles al personal que ingresan con una visa working holiday. ¿Por qué? Porque el trámite es diferente que al de un turista. En ese momento les harán entrega de 3 documentos importantes para su estadía en Japón.

  1.  Zairyū kādo: tarjeta de residencia con vencimiento a un año exacto de la fecha que ingresaron a Japón.
  2. Guía en inglés: que especifica cuáles son los límites que tienen con esta visa con respecto al trabajo.
  3. Documento en japonés: para ser solicitado por personal de oficinas de empleo (se lo adjuntan en el pasaporte).

2- Tarjeta de residencia

Uno de los primeros trámites implica obtener la Tarjeta de Residencia (Zairyu Card), es fundamental porque con esta identificación van a poder abrirse una cuenta en el banco, acceder a contratos de trabajo y hacer todo tipo de trámites en su estadía en Japón.

Puede que tengan la suerte de recibirla directamente en el aeropuerto, al ingresar por primera vez al país o de lo contrario tendrán que realizar el trámite de registrar su domicilio una vez que se instalen en un departamento.

Esto nos comenta Aylen, otra de nuestras seguidoras: 

“La tarjeta de residencia te la dan en el aeropuerto apenas llegas.  Entre los trámites que se hacen cuando llegas a Japón para salir del aeropuerto, hay uno en donde te dan un papel y te preguntan a dónde te vas a quedar, en qué dirección. Yo no tenía ni siquiera reservado un hotel porque pensaba buscar al llegar, asi que les expliqué eso, pero me retuvieron al igual que a otras 10 personas más o menos. Como parecía que sí o sí tenía que decirles una dirección, ahí mismo entré a Booking y escribí en el papel el nombre del primer hostel en Tokyo que me apareció, aunque luego no fuera a quedarme allí.

Luego de esos 10 minutos, seguí con los trámites y me entregaron la tarjeta de residencia, pero en la parte de “domicilio/dirección”, decía que yo NO tenía. O sea que no le dieron bola a la que escribí en el papel a los apurones.

La primera semana hice couchsurfing y la segunda empecé a hacer trabajo voluntario por workaway, a cambio del alojamiento. Recién ahí declaré domicilio ya que me quedaba por dos meses.

Desde que entras a Japón, tenés 90 días para declarar domicilio. No sé cuánto es el tiempo mínimo que tenés que tener en un domicilio como para declararlo en la municipalidad.. Pregunté a la embajada, pero no me respondieron. Lo único que me dijeron es que tenemos la obligación de declarar el domicilio. Obviamente no vas a andar cambiandolo una vez por semana”.

3- Llegar del aeropuerto al centro de la ciudad

Japón visa working holiday

Ya terminaron de realizar su primer trámite en el aeropuerto y es momento de ir al centro de Tokio a vivir su propia aventura.

La forma más económica para trasladarse es  hacerse una IC Card, una tarjeta de transporte, la Sube (Buenos Aires) o Red Bus (Córdoba) serían claro ejemplo. Está IC Card la pueden encontrar con dos nombres PASMO o SUICA. Ambas se consiguen en Tokio pero funcionan en todo el país!! En el aeropuerto hay máquinas donde las pueden comprar y recargar, la ventaja es que pueden elegir el idioma de la máquina y de esta forma se hace más fácil comprar y recargar la tarjeta.

4- Buscar Departamento

Apenas llegan a la ciudad, muchos elijen quedarse en hostels los primeros dias, obviamente porque es más divertido estar rodeado de viajeros y mientras tanto pueden ir conociendo y viendo si les gustaría quedarse en esa ciudad o seguir viaje hacia alguna otra.

Pueden ver los precios y reservar hoteles y hostels en Booking.com y en Hostelworld. 

En Japón es muy frecuente alquilar una habitación dentro de un departamento, de esta manera al compartir el alquiler con otras personas se dividen los costos y cada uno puede tener su propio espacio.

Estos departamentos están completamente equipados, sólo tienen que llevar su valija y ya se instalan. Por lo general, les van a pedir que firmen un contrato donde se establecen la cantidad de meses que van a vivir ahi.

Los que nunca vivieron en una casa compartida, obviamente depende mucho de quién viva en la misma, pero normalmente se respeta mucho la privacidad de cada persona en su cuarto y se establecen reglas de convivencia para la utilización de los espacios comunes, como cocinas, baños y comedores.

En nuestro grupo de Facebook Working Holiday Japón, recomiendan mucho la agencia inmobiliaria SAKURA HOUSE.  Pueden comenzar con la búsqueda de manera online y una vez que decidan cuál es la mejor opción para ustedes van a tener que dirigirse a las oficinas de la inmobiliaria para firmar el contrato de alquiler correspondiente.

5- Registrar Dirección

trámites working holiday Japon

Este es un trámite muy sencillo que no demora más de 15 minutos y se debe realizar como máximo 2 semanas después de ingresar a Japón. Deben ir personalmente y registrar su dirección en el Ward Office que corresponda a su ubicación. Recuerden llevar su Zairyu Card para que puedan estampar el domicilio declarado al dorso. Ver Ward Office en Osaka City.

La documentación a presentar es:

  • Pasaporte.
  • Tarjeta de residencia.
  • Recomendación: llevar bien anotado la dirección en la cuál están parando. Un ejemplo de domicilio sería “Tōkyō-to,Sumida-ku,Azumabashi,3 Chome-6-18 301 130-0001″(que en criollo es”Metropolis de tokio, distrito Sumida, barrio Azumabashi, seccion 3 – cuadra n°6- edificio n°18 departamento 301 y el resto es el codigo postal”).

6- Abrir cuenta de Banco

banco japon

Con el domicilio declarado, van a poder abrirse una cuenta de banco simplemente llenando un formulario . Los japoneses tiene un sello personal (hanko), pero los extranjeros residentes pueden usar su propia firma. Tienen simples requisitos:

  • Presentar un documento de identificación personal: Pasaporte
  • Presentar Zayriu Card
  • Realizar un depósito: la cantidad mínima a ingresar para la apertura de una cuenta en un banco será de ¥1 a 10 yenes.
  • Tengan en cuenta que les pueden llegar a pedir un número de teléfono japonés en algunas sucursales.

Al abrir la cuenta de banco lo que les entregan no es una tarjeta de débito, sino que es una CASH CARD. Con esta tarjeta no se pueden hacer compras en locales comerciales, sino que sirva para retirar el dinero que luego usarán para comprar en todos los comercios dentro de Japón. Si quisieran obtener una tarjeta de débito o crédito deberán contratarla aparte, no es fácil y puede requerir de varios intentos porque tienen que demostrar cuestiones como estabilidad laboral y financiera en un largo período de tiempo.

Si no hablan japonés, les recomendamos que cuando vayan al banco soliciten que les asignen un agente que hable inglés (si tienen suerte puede haber alguno) no todos los bancos lo ofrecen pero no pierden nada con consultarlo y de paso se ahorran posibles problemas como por ej. contratar algo que no querían por no entender el idioma.

SIempre les recomendamos que elijan bancos grandes que tengan muchas sucursales, costos bajos de mantenimiento y que tengan cajeros cercanos. El Shinsei Bank suele ser el más recomendado.

El trámite es inmediato si cuentan con todos los documentos que mencionábamos anteriormente.

7- Comprar una línea telefónica

japon visa working holiday

Una de las compañías telefónicas más recomendadas es Line Mobile, tiene un precio mínimo aproximado de USD  30 al mes con 7 gb de datos. Este dato es importante ya que cobseguir WI FI gratis es bastante difícil!! Así que le recomendamos que busquen planes que tengan una buena cantidad de datos móviles.

8- Sólo efectivo por favor

japon fondos working holiday

En Japón (a diferencia de todo el mundo) la mayoría de los locales comerciales operan solamente en efectivo. Así que les recomendamos que cambien dinero en el mismo aeropuerto ya que es uno de los mejores cambios de moneda.

Otra forma de extraer dinero (yenes) es utilizar su tarjeta de débito/crédito desde cualquier  Konbini: los “convinience store” (una suerte de Kiosco con todo lo que podés necesitar, abierto 24 hs a precios razonables) los hay por todo Japón (Lawson, 7 Eleven, Family Mart. etc).

Pero les dejamos un tip: el mejor cambio lo pueden encontrar en Ninja Exchange una casa de cambio muy cerca de la estación de Akihabara en Tokio, no esta muy a la vista así que guiarse por google.

9- Seguro de Salud Nacional

Hay dos tipos distintos de seguros, tienen Kokumin Kenko Hoken (seguro de salud nacional) y el Shakai hoken (seguro social de salud)

Kokumin Kenko Hoken

Luego de la declaración de domicilio, en el mismo Ward Office, van a tener que registrarse en el Seguro de Salud Nacional o Kokumin Kenko Hoken, es obligatorio y complementario al seguro de viajero que contratan al aplicar a la visa working holiday.

Shakai Hoken

El Shakai hoken es un seguro que va a tramitar su empleador directamente, si es que cuentan con un trabajo part time o full time y se deduce automáticamente del sueldo.

10- Tarjeta de Número Personal (My Number)

En Japón se entrega un número a todas y cada una de las personas empadronadas, se utiliza para mejorar la eficiencia del gobierno con todos los trámites públicos. La Tarjeta de Notificación es de papel, notifica el número personal (My Number) a todos los residentes y esta compuesto por 12 digitos. En el documento se incluyen los datos que están registrados en el municipio de su domicilio: nombre, domicilio, fecha de nacimiento, sexo y número personal (My Number) etc.

La Tarjeta de Numero Personal es un documento en el que consta el número personal (My number) y una foto del titular. La tarjeta de número personal es de plástico y lleva incorporado un chip, en ella consta el nombre, domicilio, fecha de nacimiento, sexo, número personal (My number), una fotografía tipo carnet del titular, etc.

En esta web pueden ver preguntas y respuestas frecuentes y algunos ejemplos de ambas tarjetas

11- Buscar Trabajo

visa working holiday japon

Los trabajos que pueden realizar con su visa working holiday son de dos tipos: Baito o Arubaito (prácticamente ambos nombres significan lo mismo). Estos dos trabajos significan: trabajar por horas y la cantidad de horas es a convenir con el empleador, las mismas pueden ser por 4, 6 u 8.

A la hora de emprender la búsqueda laboral es necesario que cuenten con 3 cosas:

  • Cuenta de banco
  • Domicilio
  • Teléfono móvil japonés

La búsqueda laboral puerta por puerta es muy conveniente ya que en la mayoría de los comercios tiene publicado el salario por horas para baitos. El salario mínimo ronda los ¥950 (ver conversión)  y suele ir hasta los ¥1400 (ver conversión) , según la cantidad de horas trabajadas.

Pero lo más interesante en Japón, son las oficinas del gobierno llamadas ハローワーク一 o Hello work. En estas oficinas les brindarán asesoramiento sobre vacantes de trabajo de acuerdo a sus intereses, los guiarán a la hora de elaborar un cv y les coordinarán la entrevista entre ustedes y su posible empleador, serían una especie de consultora en recursos humanos. Tienen que dirigirse con su pasaporte y su zairyū kādo.

Tengan en cuenta que el asesoramiento para extranjeros es en chino o inglés únicamente, y para evitar llegar y hacer largas filas de espera, les recomiendan sacar un turno. A la hora de sacar un turno pueden elegir un día y horario que el asesoramiento sea en inglés, son muy estrictos con en el horario así que procuren llegar con unos minutos de anticipación porque sino su turno se cae.

HORARIOS PARA TURNOS

En el caso de que necesiten que el asesoramiento sea en español, hay oficinas de Hello work de las prefecturas que rodean Tokio como Saitama, Chiba y Kanagawa tienen interpretes en español y en las ciudades de Shin-Osaka y Nagoya.

Espero que les haya servido toda esta información para aquellos que recién llegan a Japón, con su visa Working Holiday medio perdidos!! De a poco lo iremos actualizando y agregando cosas, si alguien tiene sugerencias o datos que aportar, bienvenidos sean sus comentarios!

12- Cursos de Idioma

En los Ward Office además de los servicios mencionados, les ofrecen cursos para aprender el idioma. Los cursos no son gratuitos pero son muy accesibles, sale USD 20 por 3 meses más un libro de estudio de USD 28. Además dan cursos de conversación. La ventaja es que hay personal que habla en inglés por si tienen alguna duda y depende del distrito en el cuál se encuentren tienen un servicio de call center que hablan en español.

Te querés ir a Japón, te dejamos todos nuestros artículos en:

JAPÓN: La Guía Maestra


Deja un comentario