fbpx

Personalityless (o “Sin Personalidad”)

ACTUALIZADO 13 abril 2009 / Artículo por Berna

ACTUALIZADO 13 abril 2009 / Artículo por Berna

Compartir

pensando-vivir-nueva-zelanda

Así, con esa cara me puse a pensar ;-). Ayer, después de llevar en el auto a unos amigos para que vean una van en un pueblito acá cerca de Tauranga, primero, me di cuenta cuando volvía solo en el auto, de cuanto te hace reflexionar y pensar manejar solo por la ruta acá en Nueva Zelanda. Y Segundo, empecé a pensar un poco acerca de que me siento, no del todo, sino un poco, como sin personalidad cuando hablo en inglés. Y a que me refiero con esto, al cambiar de idioma y empezar a hablar todo el día en ingles, siento como que no me puedo expresar bien, parece que uno pierde un poco su identidad y te quedas “personalityless“.

Por ejemplo, si estabas acostumbrado a usar ciertas palabras en tu país de origen, ciertos latiguillos, chistes, formas de expresarte, de hablar, que hacen que uno sea distinto del otro, y que hace que las personas que te rodean, amigos, familia, te conozcan por todos esos ingrendientes que hacen a tu personalidad. Acá en Nueva Zelanda, siento como que un poco se pierde al hablar en inglés y no puedo ser realmente yo mismo, me siento como sin personalidad, pero igualmente vamos a tratar de serlo, aunque sea con mis actos ja!…

Hablando de este idioma, el inglés, tan hablado por todo el mundo, tan poco “florido” a mi gusto para la expresión. Por ejemplo, no sé si esto me pasa a mi solo, pero no les pasa ver gente de cualquier parte del mundo a la hora de tener que expresar sus sentimientos por ejemplo, por haber ganado algún trofeo, campeonato, lo que sea, dicen siempre lo mismo: “ I am so excited, I can’t believe it, I feel blab la bla….”, fak you, acaso no pueden decir algo distinto? El español es otra cosa, tiene sabor!!! ja!… By the way, “excited” siéntanse en otro momento ;-).

Esta entrada es el capítulo Nº 18 de mi viaje por Nueva Zelanda, seguí la historia completa en “La Odisea Completa por Nueva Zelanda

Compartir

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

12 comentarios en "Personalityless (o “Sin Personalidad”)"
Estell Phom - 9 de noviembre 2022 a las 4:30 PM

Fantastic article with the best info.

Responder

CaRo Solano - 4 de mayo 2016 a las 2:32 AM

increíble llevo poco más de 1 mes viviendo acá en Tauranga de hecho y tuve como una pausa a este punto, no se realmente cómo me sentía pero sabía que no era plena, me estaba cansando de siempre tener esa barrera de expresión pero no me había identificado tanto hasta que leí tu artículo :’)

Responder
Berna - 22 de mayo 2016 a las 5:44 AM

Caro, que loco!!! viste, a varios nos ha pasado parece… no es fácil tener un dominio del idioma como para sentirse tal cual como uno es, y transmitirlo a los demás, supongo que lleva muuuuucho tiempo llegar a eso.

Responder

Esteban Ferrari - 1 de octubre 2013 a las 5:31 AM

Im happy like gay with two asses

Responder
Franco Bucchioni - 8 de junio 2015 a las 10:44 PM

Jajajajajaja Me tente! La cara que te pueden poner si le tiras esa frase!

Responder
Berna - 15 de junio 2015 a las 6:25 PM

jajajaj habría que verla!!!

Responder

Maira - 19 de septiembre 2013 a las 3:37 PM

Tal cual, personalityless……sentí absolutamente lo mismo, y quizas me di cuenta un poco mas a la hora de putear jaja, eso quizas no habla bien de mi, pero es verdad, el ingles no tiene suficientes insultos! jajaja

Responder

Juan - 11 de septiembre 2013 a las 9:56 PM

Hola, solo para opinar un poco… para mi el ingles es un gran idioma q si empezas a conocerlo y a recordar sinonimos tenes 20 palabras en ingles por cada una en espaniol… Eso me paso a mi viviendo en Londres hace ya 4 anios y hablando tooodo el tiempo en ingles, cada vez le vas encontrando mas vueltas al idioma y podes decir lo mismo pero diferente y de a poco encontras la forma q a vos te gusta y q te hace tener esa personalidad q vos decis q se pierde… obviamente te entiendo q al principio te pase eso porq a mi tambien me paso los primeros meses aca pero si te da el tiempo se va poniendo buena la cosa jaja
abrazo!
pd: perdon pero aca la enie como q no existe chee!

Responder
Berna - 20 de septiembre 2013 a las 9:03 PM

Tenés razón Juan, este artículo lo escribí cuando no sabía taaanto inglés, no es que ahora sepa todo, pero se mucho mas y me doy cuenta que es un poco así como decís vos!

Abrazo!

Responder

Berna - 26 de junio 2011 a las 5:31 PM

Gracias Joshua por compartir tus pensamientos aca en blog.. veo que a varios nos pasa lo mismo.

Si si, estuve en Australia tambien, si seguis leyendo mas adelante te vas a encontrar con esa parte..

Saludos!! Suerte en UK!!

Responder

Joshua - 25 de junio 2011 a las 7:24 PM

Empece a leer hoy tu blog, tengo la esperanza de que en el encontrare valiosa informacion que podre utilizar en mis proximas aventuras. El caso es que llevo años fuera de casa, y aun antes de marcharme siempre tuve NZ y Australia como los destinos deseados.. al final por facilidad y cercania entre otra serie de factores personales.. acabe en UK. Y bueno a lo que iba con todo esto (que me lio a escribir y no paro) es que ciertamente noto lo que tu en el idioma. El ingles no es una lengua tan rica como el castellano sobre todo a la hora de tratar de expresar sentimientos y emociones. Es algo en lo que seguro que estamos de acuerdo todos los expatriados.

P.S. Tengo entendido que tambien pasaste por Australia.. estoy deseando leer como te las arreglaste por alli. Un saludo.

Responder

Bernardo "Berna" "Legolas" - 29 de abril 2009 a las 4:18 AM

que bueno emi, no les falta nada, vengan sin miedo, consejo, compren un auto apenas apenas lleguen, lo demas viene solo, jejeje, gracias por los comentarios, besoooo

Responder

Bernardo "Berna" "Legolas" - 29 de abril 2009 a las 4:16 AM

jeje vieron, las frases nativas de aca son “awesone” ( se pronuncia “osom” jeje) y la otra que tambien dicen todo el tiempo es “sweet as” vos deci cualquier cosa que ellos te dicen eso ejjejej…

Responder

Emi Chialvo - 27 de abril 2009 a las 4:19 PM

Ahh otra cosa… Creo que es normal lo de la personalidad Vs el idioma… Yo tambien me habia puesto a pensar. No es facil, pero creo que de a poco vas a ir soltandote e inventar latiguillos multifaceticos e interlinguisticos (¿¿¿??) jajaja

Responder